Cuando le pedí a Pilar Coronado que me concediese la
entrevista, que me dijese sí, fue maravilloso, pero que añadiera “Nos vemos
cara a cara, en mi casa tomando café” para mí
fue, muy emocionante.
Siempre he admirado a quién con su trabajo hace felices a los
demás, como son los artistas, pero ver que detrás de ellos hay personas tan
maravillosas, como Pilar, es todo un sueño, ha sido mi regalo de Reyes.
¿Qué puedo decir de Pilar? La he visto sobre el escenario,
la he visto en series de televisión como “Hospital Central” “La que se
avecina”, en películas como “Extramuros”, “El disputado voto del señor Cayo”
Pero, donde ha desarrollado su trabajo de actriz, ha sido en un lugar donde no
la podemos ver, pero la recordaremos
siempre porque su voz nos ha hecho pasar momentos inolvidables: hablo de una
sala de doblaje, hablo, por ejemplo, de
un personaje que quedará para siempre en el recuerdo, Steve Urkel.
Esta entrevista ha sido diferente, porque he descubierto,
narrado con pasión por Pilar, un trabajo artístico que me era desconocido, el
de actor o actriz de doblaje. Aunque esto lo veremos en una segunda entrevista,
porque quisiera abordarlo con la misma
pasión con la que ella me lo explicó. En esta entrada voy a darles a conocer a
Pilar Coronado, una persona realmente interesante.
P: La primera pregunta
es obligatoria ¿cómo comenzó en este mundo? ¿cómo se ha desarrollado su
trayectoria profesional?
R: Yo nací en Pamplona y allí comencé de cría. Lo primero
fue un grupo musical con mi hermano como batería, mi hermano después fue el batería de “Barricada”,
y creamos un grupo que llamaban los Teddy Boys, o sea que mis primeros pasos,
digamos, que son musicales.
Luego, con 12 o 13 años, me introduje en un grupo de teatro
independiente, y me fui metiendo en el mundo de la interpretación. Realmente,
era algo que salía de mí desde pequeña, siempre he sido muy extrovertida, muy
expresiva. Me gustó mucho la interpretación, y entré a formar parte de
diferentes grupos independientes.
Más tarde el Teatro Estable de Navarra con profesores de
Madrid, abrió una escuela en Pamplona donde comencé a tomar clases,
trasladándome luego a Madrid para seguir con los estudios de arte dramático.
Hice alguna cosa como actriz que me permitió ahorrar y poder
hacer las pruebas en un musical “Runaways” donde coincidí con una, hoy, gran
estrella Natalia Millán. También me cogieron para una serie de televisión, con
Iñaki Miramón y Amparo Larragaña, “Media Naranja” y posteriormente llegó el
cine, con “Extramuros” y “El disputado voto del señor Cayo” y aquí fue donde
descubrí el doblaje. El sonido, en ese momento no era bueno y dentro del
contrato estaba incluido que había que doblarse, si eras capaz de hacerlo, sino
llamaban a otra actriz para que defendiera el papel en la sala de doblaje. Yo fui
capaz, y a raíz de esta experiencia comencé a estudiar la técnica de
sincronización e hice del doblaje mi profesión.
P: Pero hace poco te
subiste a las tablas
R: Si, me llama mi representante de Accionactores y me dice que se va a
celebrar el décimo aniversario del microteatro, y que la actriz que normalmente lo hacía estaba
mayor y que le daba miedo olvidarse del texto. Al principio me lo pensé, pero me decidí y me tiré a la piscina. La obra se llamaba "Todo por dinero" y quiero decir que Alberto Vázquez y Jesús Gallo, han sido grandes compañeros, que me
ayudaron a volver a reencontrarme con la
búsqueda del personaje.
P: Tu carrera de
actriz se ha desarrollado en el mundo de doblaje, que nos cuentas de esta
profesión bastante desconocida
R: Sobre todo quiero decir una cosa sobre los actores de
doblaje porque he oído, en algunos medios que nos llaman dobladores, y quiero
dejar claro que no lo somos, somos actores y actrices de doblaje. La mayoría de
nosotros procedemos del teatro, del cine, de la televisión….ejemplos
importantes son Ramón Langa o José Luis Gil, que actualmente ha retomado el
teatro. Realmente estamos a lo que nos depare el destino.
Respecto a mi
personaje más conocido, Steve Urkel,
también me gustaría decir que poca gente sabe que el éxito de “Cosas de Casa”
fue gracias a Patxi Aldeguer que doblaba al padre, y era también el director de
doblaje. En ocasiones te permiten adaptar las traducciones, y en este caso se
lo permitieron. Además Patxi formaba parte de un grupo de humor así que adaptó
el guión a la cultura y humor español. Nos
metíamos con diferentes programas de televisión, o usábamos expresiones como
“ostras Pedrín”…y eso hizo que la gente se enganchara a la serie.
|
Pilar Coronado |
Pilar me contó muchas cosas sobre el mundo del doblaje, pero
como he comentado al inicio, las explicaremos en la próxima entrada, así que
continuamos conociéndola.
P: Con el paso de los
años las mujeres lo tienen más difícil que los hombres para conseguir grandes
papeles ¿Cree que esto está cambiando a mejor?
R: Yo creo que ha cambiado porque hay mujeres valientes, y yo sé que las mujeres son, somos, muy inteligentes.
Hay muchas que están escribiendo sus propios textos, que los están plasmando en
los teatros. Yo creo que se ha avanzado un poquito y que están llegando con
mucha fuerza.
P: ¿piensa que actualmente es más fácil llegar a desarrollar su
profesión con todas las plataformas y series que se están haciendo?
R: Es cierto que si
tienes que hacer un trabajo en directo, es complicado, pero un rodaje no es en
directo. Así que, si aparece una chica o un chico que, de pronto, cae en
gracias y da el físico que ellos necesitan, aunque tenga menos preparación
porque han estudiado unos meses para coger práctica, serán elegidos por encima
de otros que realmente se están preparando durante años, y a los que no se les
da una oportunidad. Esto, es llegar al sitio oportuno en el momento adecuado.
Aunque el tiempo pone las cosas en su sitio porque al final, tiene que ser uno
mismo quién defienda el personaje. Pero sí, con tantas plataformas es más
fácil.
P: Has hecho muchos
personajes, pero siempre existe alguno que se desea hacer por encima de otros,
o una obra…
R: Quizás mi respuesta
te va a sorprender. Verás, me gustaría interpretar en el teatro a una alocada, una desenfrenada como por ejemplo
“Las menopáusicas” o algo así, También me gustaría mucho entrar en algún
programa de variedad, de tipo humor, un
poco tipo showman .
P: De todo lo que has
hecho ¿te arrepientes de algo o piensas no lo haría de nuevo?
R: Respecto a
compañeros no, me he llevado muy bien con todos. En cuanto a trabajo, no me
arrepiento de nada porque de todo se aprende, de lo bueno y de lo no tan bueno.
P: He visto que tienes un montón de medallas
por la natación, el deporte es importante para usted y además se le da muy bien,
cuénteme.
R: Empecé con la natación, era salir del colegio y entrenar. Iba a campeonatos en España, pero la vida de
un nadador es corta, y hace años aun más corta que ahora. Después, me vine a
Madrid a estudiar, y dejé la natación porque acabas un poco saturada de agua
cuando llevas mucho tiempo entrenando.
Hace tres o cuatro años decidí volver a retomarlo y llevo
compitiendo como unos tres años, hago aguas abiertas que es lo que más me
gusta, he hecho, por ejemplo, la Travesía de los Cañones del río Sil… entreno
siempre que tengo un hueco. También, me gusta mucho el senderismo, lo práctico con un grupo llamado "Sendas y Montañas" con ambiente casi familiar, y dónde te indican lo que puedes hacer o no, según tu nivel. Vamos en grupos pequeños,
que con esto de la pandemia, son aun más pequeños.
P: la última pregunta
se la voy hacer porque he visto fotos de una perrilla preciosa ¿Qué les diría a
todos los que abandonan animales para que no lo hicieran?
R: Estas cosas me ponen a mi…yo les diría que piensen que
son seres vivos, que sienten, padecen y que no son un juguete. Por Dios, ¿es
que no saben hasta dónde llega un animal?, te entienden todo, que yo creo que te entiende
más que mucha gente. Lo eres todo para
el animal, te da sentimientos, te da cobijo, te da serenidad. Cuando vienes de
mal humor y acaricias a tu perro, te da un sosiego difícil de alcanzar.
No regaléis un perro, si no os gustan, no los tengáis como
un juguete porque, sencillamente, no son
un juguete,
P: Yo siempre acabo
diciendo que la cultura es segura, hoy dejo que lo explique usted
R: Ahora está muy
controlado, las salas se higienizan entre funciones, tenemos los geles, tenemos las mascarillas,
tenemos separación de butacas…es más seguro que cualquier sitio a donde vamos
habitualmente. Y además, aquí, se lo van a pasar divinamente.
Muchas gracias Pilar por tu amabilidad y por mostrarme la
fabulosa persona que eres. Y por favor, no se pierdan la próxima entrada les
prometo que será muy interesante.